Перевод статей сайта на английский язык

рейтинг: +8+x

16 Jan 2014 00:39 alexChealexChe: Предыдущий вопрос на эту тему не вызвал очень бурной реакции, возможно отчасти потому, что обсуждалось это где-то далеко внизу в комментариях и вообще было пропущено частью посетителей. Решил вынести его в отдельную новость, надеюсь не буду убит за оффтоп.

Есть идея переводить наиболее интересные русскоязычные страницы/статьи на английский язык. Делается для того, чтобы дать больше интересной инормации для тех, кто не читает по-русски, но читает по-английски. Перевод по задумке будет осуществляться всеми желающими. Найдутся ли желающие — пока не ясно, работа непростая и много специфичной лексики, но предлагаю попробовать. Как первый драфт вообще можно использовать гугловский перевод.

Для разогрева дискуссии добавлен перевод страницы про ремонт в Кефлавике — лежит здесь. Для понимания того, стоит ли вообще этим заниматься, просьба ко всем посетителям (не только к тем, кто сейчас участвует в наполнении сайта) ответить на вопросы: (прямо ниже, в комментах)

  1. Имеет ли смысл заниматься переводом статей на сайте?
  2. Готовы ли вы принимать в этом непосредственное участие — брать и переводить статьи?
  3. Подойдет ли в таком виде, как сделано в пробном образце (отдельная англ. страница с перекрестными ссылками ), или есть соображения, как это можно сделать лучше/почему это не стоит делать так? Обсуждался вариант в переводом прямо в теле основной статьи, отдельным блоком.

Правки к указанной выше статье приветствуются, так как, например, найти нормальный перевод для профессии "герметчица" непросто :). Помощь обладающих тематическим лексиконом будет особенно полезна.

Статистика за 2013

skydiver000skydiver000 для "отсечки" с чего начали, немного статистики посещений за прошлый год. Русскоязычных посетителей было более 86%, большинство — из центральной России.


Требуется перевод

(опубликовано: alexChe)

Если вам понравилась статья, не забудьте поставить "+"

рейтинг: +8+x

Facebook vk16.png twitter_icon.png livejournal.gif mailru-share-16.png ok-logo.png

Добавить новый комментарий
fancy-divider.gif
fancy-divider.gif

Случайные статьи

  • Отзывы о полете в Тиват на Суперджете авиакомпании "Московия" - с airlines-inform.ru 27.08.2013 Андрей Летели в Тиват 12 августа, обратно 24 августа. Туда - старенький опрятный Боинг, обратно - Сухой Супер Джет (Широкие кресла, хороший салон - КБ Сухого молодцы!!!). Кормили превосходно, лучше ел только в Эмирэйтс. Персонал на высоте. Командир Сухого произнес...… (+18)
  • Обсуждение отечественных ПКИ и проекта Суперджет - Назаренко Юрий Анатольевич пишет: По сравнению с подходом проекта ССЖ, ориентированным в основном «на международную кооперацию», мне кажется более предпочтительным для сегодняшней России «разделение труда» в конкурирующем проекте Ан-148/Д-436, когда большинство комплектующих производится на...… (+7)

Использование материалов сайта разрешается только при условии размещения ссылки на superjet100.info

Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License